La
preghiera e la vicinanza del Papa
All'On.
George W. Bush
Presidente degli Stati Uniti d'America
Casa Bianca WASHINGTON DC
Colpito
dall'indicibile orrore degli inumani
attacchi terroristici compiuti
oggi contro persone innocenti
in differenti parti degli Stati
Uniti mi urge esprimere a lei
e ai suoi concittadini il mio
profondo dolore e la mia vicinanza,
nella preghiera, alla Nazione
in questo oscuro e tragico momento.
Raccomandando le vittime all'eterna
misericordia di Dio Onnipotente
imploro la sua forza su quanti
sono impegnati nelle operazioni
di soccorso e nelle cure ai sopravvissuti.
Prego Dio di sostenere lei e il
popolo americano in questa ora
di sofferenza e di prova.
GIOVANNI PAOLO PP. II
La
versione in inglese
The
Hon. George W. Bush
President of the United States
of America
The White House
WASHINGTON DC
Shocked by the unspeakable horror
of today's inhuman terrorist attacks
against innocent people in different
parts of the United States I hurry
to express to you and your fellow
citizens my profound sorrow and
my closeness in prayer for the
Nation at this dark and tragic
moment. Commending the victims
to Almighty God's eternal mercy,
I implore his strength upon all
involved in rescue efforts and
in caring for the survivors. I
beg God to sustain you and the
American People in this hour of
suffering and trial.
IOANNES PAULUS PP. II